Voici des expressions finnoises courantes pour des conversations d'ordre général avec des personnes que vous connaissez déjà.
Pour demander à quelqu'un comment ça va
Mitä kuuluu? | Comment vas-tu? |
Miten menee? | Ça va? |
En réponse à mitä kuuluu?, vous pouvez dire :
Hyvää, kiitos | Très bien, merci |
Ihan hyvää, kiitos | Ça va, merci |
Ei kovin hyvää | Pas très bien |
Entä sinulle? | Et toi? |
Cependant, si quelqu'un vous demande miten menee?, vous pouvez utiliser l'une des réponses suivantes :
Hyvin, kiitos | Très bien, merci |
Eipä hullummin, kiitos | Pas mal, merci |
Ihan hyvin, kiitos | Ça va, merci |
Ei kovin hyvin | Pas très bien |
Entä sinulla? | Et toi? |
Entä itselläsi? | Et toi? |
Pour demander à une personne ce qu'elle devient
Mitä puuhailet? | Tu fais quoi? |
Mitä olet puuhaillut? | Qu'est-ce que tu deviens? |
Tehnyt paljon töitä | J'ai beaucoup travaillé |
Opiskellut paljon | J'ai beaucoup travaillé sur mes cours |
Olen ollut todella kiireinen | J'ai été très occupé(e) |
Samaa vanhaa | Comme d'habitude |
Eipä erikoisempaa | Pas grand-chose |
Olen juuri tullut takaisin … | Je viens de rentrer … |
Portugalista | du Portugal |
Pour demander à une personne où elle se trouve
Olen … | Je suis … |
kotona | à la maison |
töissä | au travail |
kaupungilla | en ville |
maalla | à la campagne |
kaupoilla | aux magasins |
junassa | dans le train |
Matin luona | chez Matti |
Pour demander à une personne si elle a des projets
Onko sinulla suunnitelmia kesäksi? | Tu as des projets pour cet été? |
Mitä teet …? | Qu'est-ce que tu as de prévu pour …? |
pääsiäisenä | Pâques |
vappuna | Que faites-vous le 1er mai |
juhannuksena | Que faites-vous au solstice d'été |
jouluna | Noël |
uutenavuotena | le nouvel an |